Accueil

Nous parlons la langue de Shakespeare ou bien de Molière, de la diplomatie … même si on n’utilise pas le même style que nos hommes de lettres iconiques dans nos communications quotidiennes !

Mais cela n’empêche pas qu’on ait parfois besoin d’une langue autre que sa langue maternelle. Il ne s’agit pas de la littérature, de l’art ou de la diplomatie, mais de la communication claire et précise dans une autre langue.

Même si vous vous débrouillez dans cette langue, de temps en temps vous avez peut-être besoin de quelque chose plus précis, moins ambiguë, pour éviter de malentendu.

Si les deux langues sont l’anglais et le français, je peux vous aider, ou sinon, je vous le dirai rapidement. Je vous proposerai un prix raisonnable. Il sera peut-être pas forcément le moins cher, mais en ce qui concerne le rapport qualité/prix vous ne serez pas déçu(e).

Je livre toujours à temps et je suis fière de mon exactitude, mon professionnalisme et ma confidentialité. Vous trouverez des références de clients satisfaits ici.

Je peux vous téléphoner pour discuter de votre projet en anglais ou en français. A très bientôt !

Lyn.

Publicités